Obsessive robot (bluxer) wrote,
Obsessive robot
bluxer

Еще немного о разнице между значением и смыслом

Значение слова существует само по себе, смысл - только в контексте. Значения ищут в толковом словаре, а смысл в энциклопедиях (поэтому "у этого термина существуют и другие значения" сказано отнюдь не зря!).

Кстати, Википедия - отличное средство для перевода на иностранные языки. Например, из стандартного словаря никогда не узнаешь, что по-английски жим лёжа - это bench press, а становая тяга - deadlift (правда, видимо, это только одна из ее разновидностей :)).

Заминка и мычание при ответе на вопрос о значении слова свидетельствует о том, что тот, кого вы спросили, ищет не значение слова, а смысл (или пытается сформулировать значение через смысл).
Tags: Язык
Subscribe

  • (no subject)

    МЫСЛИТЬ СИСТЕМНО В самом начале трудового пути моим руководителем и наставником был один человек, который из военного инженера переучился на юриста.…

  • (no subject)

    Дверь как предостережение... ... о грядущей катастрофе. Лет 7 назад через дорогу вдоль моего дома шла активная стройка с забиванием свай. С тех пор…

  • (no subject)

    Двойная фамилия - признак благородного происхождения или жалкого самомнения её носителя? Вопрос неоднозначный... :) Практична ли она? Похоже, что…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments